Guerre Civile Anglaise

Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.


Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.

Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.    Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.
Douze ans esclave : récit de Solomon Northup, citoyen de New York, enlevé à Washington City en 1841, et secouru en 1853, d'une plantation de coton près de la rivière Rouge, en Louisiane. Numéro OCLC / Identifiant unique. Écrits de personnes asservies, Américains.

Plantation vie Louisiane Histoire 19e siècle. Twelve years a slave (Northup, Solomon). Vie dans les plantations Louisiane Histoire 19e siècle.

Twelve Years a Slave est un récit de 1853 et un récit d'esclave de Solomon Northup tel que raconté et écrit par David Wilson. Northup, un homme noir né libre dans l'État de New York, détaille comment il a été trompé pour se rendre à Washington, D. Il a été enchaîné pendant 12 ans en Louisiane avant de pouvoir secrètement obtenir des informations à des amis et à sa famille à New York, qui ont ensuite assuré sa libération avec l'aide de l'État.

Le récit de Northup fournit de nombreux détails sur les marchés aux esclaves à Washington, D. et à La Nouvelle-Orléans, et décrit en détail la culture du coton et de la canne à sucre et le traitement des esclaves sur les grandes plantations en Louisiane. Bien que le récit ait été publié dans plusieurs éditions au 19e siècle et plus tard cité par des travaux savants sur l'esclavage aux États-Unis, il est tombé dans l'obscurité publique pendant près de 100 ans. Il a été redécouvert à deux reprises par deux historiens de Louisiane, Sue Eakin (Louisiana State University at Alexandria) et Joseph Logsdon (University of New Orleans).

Dans les années 1960, ils ont recherché et retracé le voyage de Solomon Northup et ont co-édité une version historiquement annotée qui a été publiée par Louisiana State University Press (1968). Le récit a été adapté en deux versions cinématographiques, produites en tant que film télévisé PBS de 1984, L'Odyssée de Solomon Northup, et le film de 2013 12 Years a Slave, qui a remporté plusieurs Oscars, dont celui du meilleur film. Dans sa ville natale de Saratoga Springs, New York, Solomon Northup, un noir libre et un menuisier et violoniste talentueux, a été approché par deux promoteurs de cirque, Brown et Hamilton. Ils lui ont offert un emploi bref et bien rémunéré en tant que musicien avec leur cirque itinérant. Sans en informer sa femme, qui travaillait dans une ville voisine, il a voyagé avec des inconnus jusqu'à l'État de New York et Washington, D. Peu de temps après son arrivée dans la capitale, il s'est réveillé pour se retrouver drogué, enchaîné et dans la cellule d'un enclos d'esclaves.

Lorsque Northup a affirmé ses droits en tant qu'homme libre, il a été battu par le négrier James H. Birch et a été averti de ne jamais mentionner à nouveau sa vie libre à New York. En transit, Northup a supplié un marin compatissant d'envoyer une lettre à sa famille. La lettre est arrivée en toute sécurité, mais, ne connaissant pas sa destination finale, la famille de Northup n'a pas pu effectuer son sauvetage. Son premier propriétaire était William Prince Ford, qui dirigeait une scierie sur un bayou de la rivière Rouge.

Northup a ensuite eu plusieurs autres propriétaires, moins humains que Ford, au cours de ses douze années d'esclavage. Parfois, ses compétences en menuiserie et autres ont contribué à ce qu'il soit relativement bien traité, mais il a également subi une cruauté extrême. À deux reprises, il a été attaqué par John Tibeats, un homme blanc à qui il était loué, et s'est défendu, ce qui lui a valu de graves représailles. Epps a maintenu Northup en esclavage pendant 10 ans, pendant lesquels il a assigné le New-Yorkais à divers rôles, de cueilleur de coton à conducteur, ce qui a nécessité que Northup supervise le travail des autres esclaves et les punisse pour un comportement indésirable.

Alors qu'il était sur la plantation d'Epps, Northup s'est lié d'amitié avec une jeune esclave nommée Patsey, dont il parle brièvement dans le livre. Après avoir été battu pour avoir affirmé son statut de libre à Washington, D., Northup n'a plus jamais révélé son histoire réelle à qui que ce soit, esclave ou propriétaire. Finalement, il a confié son histoire à Samuel Bass, un menuisier blanc et abolitionniste du Canada travaillant sur la plantation d'Epps (pour construire la maison d'Edwin Epps). Bass, au péril de sa propre vie, a envoyé des lettres à la femme et aux amis de Northup à Saratoga.

Parker, un épicier blanc, a reçu l'une des lettres et a demandé de l'aide à Henry B. Northup, un avocat et politicien blanc dont la famille avait détenu et libéré le père de Solomon Northup et avec qui Solomon avait une longue amitié. Henry a contacté les autorités de l'État de New York.

Comme l'État avait adopté une loi en 1840 pour fournir des ressources financières pour le sauvetage des citoyens enlevés et réduits en esclavage, le gouverneur a nommé Henry Northup agent pour se rendre en Louisiane et travailler avec les forces de l'ordre pour libérer Solomon. Une fois en Louisiane, Henry Northup a engagé un avocat du comté d'Avoyelles, John P.

Waddill, pour l'aider à obtenir la liberté de Solomon Northup. Après diverses mesures bureaucratiques et recherches, l'avocat a réussi à localiser Solomon et à le libérer de la plantation. Northup conclut son récit par la déclaration suivante. Je n'ai aucun commentaire à faire sur le sujet de l'esclavage.

Ceux qui liront ce livre pourront se faire leur propre opinion sur cette institution particulière. Ce qu'elle peut être dans d'autres États, je ne prétends pas le savoir ; ce qu'elle est dans la région de la rivière Rouge, est fidèlement et véritablement décrit dans ces pages. Ceci n'est ni une fiction, ni une exagération. Si j'ai échoué en quoi que ce soit, c'est d'avoir présenté de manière trop éclatante le côté positif du tableau. Assagi et asservi par les souffrances que j'ai endurées, et reconnaissant à ce bon Être par la miséricorde duquel j'ai été rétabli dans le bonheur et la liberté, j'espère dorénavant mener une vie droite mais humble, et reposer enfin dans le cimetière où dort mon père.

Des questions ont souvent été soulevées sur l'exactitude ou l'authenticité des livres sur l'esclavage, y compris les récits d'esclaves. Des similitudes entre le livre de Northup et le roman de Harriet Beecher Stowe La Case de l'Oncle Tom ont été notées par les critiques. Le livre de Stowe a été publié un an avant le récit de Northup, mais au moment où elle a publié sa réfutation aux critiques sur l'exactitude dans sa clé de La Case de l'Oncle Tom, elle a fait référence à son histoire, qui avait été médiatisée dans les comptes rendus de journaux.

C'est une coïncidence singulière que cet homme ait été emmené sur une plantation dans le pays de la rivière Rouge, cette même région où la scène de la captivité de Tom était située ; et son récit de cette plantation, de son mode de vie là-bas, et de certains incidents qu'il décrit, forme un parallèle frappant avec cette histoire. Le récit de Northup confirme le portrait fictif de Stowe des conditions en Louisiane, car la zone où Northup était esclave était proche du cadre fictif de la plantation de Simon Legree sur la rivière Rouge. Northup exprime d'autres arguments contre l'esclavage. Par exemple, La Case de l'Oncle Tom se concentre sur la façon dont le système juridique empêche même les propriétaires bienveillants de bien traiter les esclaves et comment il libère les propriétaires cruels de toute responsabilité pour leur traitement des esclaves. De tels thèmes apparaissent également dans le récit de Northup.

En écrivant sur ce travail, Eric Herschtal a noté que les récits d'esclaves n'étaient jamais destinés à donner un point de vue impartial. Ils étaient des polémiques anti-esclavagistes destinées à faire tomber l'institution. Le fait que ces œuvres avaient un but était similaire à d'autres œuvres publiées. Herschtal souligne que Northup a exprimé de la compassion dans son récit, le citant : « Ce n'est pas la faute du maître qu'il est cruel, » écrit Northup, autant que c'est la faute du système sous lequel il vit. Le compte-rendu à la première personne de Northup de ses douze années d'esclavage a attiré l'attention dans le débat politique national sur l'esclavage qui a eu lieu dans les années précédant la guerre civile.

Il a reçu des soutiens des principaux journaux du Nord, des organisations anti-esclavagistes et des groupes évangéliques. Le récit de Northup décrit la vie quotidienne des esclaves à Bayou Boeuf en Louisiane, leur alimentation et leurs conditions de vie, la relation entre maître et esclave, et les moyens utilisés par les chasseurs d'esclaves pour recapturer les fugitifs. Son récit partage certains détails similaires à ceux des auteurs qui étaient des esclaves évadés, comme Frederick Douglass, Harriet Jacobs et William Wells Brown. Sa perspective était toujours de comparer ce qu'il voyait à ce qu'il connaissait auparavant tout en vivant en tant qu'homme libre dans un État libre. Alors qu'il y avait des centaines d'enlèvements de ce genre, il était parmi les rares personnes à retrouver la liberté.

Les historiens du début et du milieu du XXe siècle de l'esclavage, Kenneth Stampp, Stanley Elkins et Ulrich Bonnell Phillips, ont soutenu l'exactitude historique du livre. En 1968, Eakin et Logsdon ont écrit : En dernière analyse, [le] récit mérite d'être cru, non seulement parce que [Northup] semble parler raisonnablement, non seulement parce qu'il orne son récit de détails convaincants et persuasifs. À chaque point où des matériaux existent pour vérifier son récit, il peut être vérifié.

Ces matériaux comprennent les dossiers de procès, la correspondance, le journal et les dossiers de vente d'esclaves. Bien que Twelve Years a Slave soit l'exemple le plus connu de quelqu'un qui a été enlevé et libéré plus tard - bien que par des efforts extraordinaires - les historiens ont commencé à étudier et à présenter d'autres cas. La plupart des affaires judiciaires connues de poursuites en liberté liées aux victimes d'enlèvement ont été déposées à La Nouvelle-Orléans, bien que certaines aient eu lieu dans des États frontaliers comme le Missouri. Il a été libéré en 1827 par un verdict unanime d'un jury entièrement blanc.

Après des réimpressions supplémentaires au 19e siècle, le livre est tombé en désuétude jusqu'en 1968, lorsque les historiens Joseph Logsdon et Sue Eakin l'ont remis en avant. Eakin a découvert l'histoire en grandissant dans le pays des plantations de Louisiane - le propriétaire d'une première édition lui a montré le livre, après l'avoir trouvé dans une ancienne maison de plantation. Des années plus tard, Logsdon a eu une étudiante issue d'une vieille famille de Louisiane qui a apporté une copie du livre original de 1853 en classe ; sa famille l'avait possédé depuis plus d'un siècle. Ensemble, Logsdon et Eakin ont étudié le récit de Northup, le documentant à travers les registres de vente d'esclaves de Washington, D. et de La Nouvelle-Orléans, en retrouvant son voyage et son esclavage dans le pays de la plantation de Bayou Boeuf en Louisiane centrale et à travers ses archives, et en documentant ses origines dans l'État de New York.

Ils ont trouvé le décret de liberté du père de Northup, et les dossiers de l'affaire pour le travail juridique qui a restauré la liberté de Northup et poursuivi ses ravisseurs. En 1968, l'édition entièrement annotée du livre original d'Eakin et Logsdon a été publiée par Louisiana State University Press, jetant une nouvelle lumière sur le récit de Northup et établissant sa signification historique.

Ce livre a été largement utilisé par les chercheurs et dans les salles de classe depuis plus de 40 ans, et est toujours disponible. En 1998, Logsdon a été invité par des universitaires du nord de l'État de New York à participer à la recherche de la tombe de Solomon. Cependant, le mauvais temps a empêché la recherche cette année-là, et Logsdon est décédé en juin 1999.

En 2007, peu de temps avant sa mort à l'âge de 90 ans, Eakin a achevé une version mise à jour et élargie de leur livre ; elle comprend plus de 150 pages de nouveaux matériaux de fond, de cartes et de photographies. En 2013, des versions e-book et audiobook de sa dernière édition définitive ont été publiées en son honneur. Avec autorisation, les universitaires peuvent utiliser les archives de toute une vie d'Eakin via la Collection Sue Eakin, Louisiana State University at Alexandria, Louisiane. Les Archives Joseph Logsdon sont disponibles à l'Université de la Nouvelle-Orléans. L'historien Jesse Holland a noté lors d'une interview en 2009 qu'il s'était appuyé sur le mémoire de Northup et la description détaillée de Washington en 1841 pour identifier l'emplacement de certains marchés aux esclaves dans la capitale. Holland a également étudié les rôles des esclaves afro-américains qui, en tant que travailleurs qualifiés, ont contribué à la construction de certains des bâtiments publics importants de Washington, notamment le Capitole et une partie du manoir exécutif original.
Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.    Narrative de douze ans d'esclavage de Solomon Northup, rare abolitionniste de la guerre civile de 1859.